As I said before, the independence of our cities is the cornerstone of our freedom.
Come ho già detto, l'indipendenza delle nostre città è il pilastro della nostra libertà.
Spock's suggestion, so controversial at first, proved to be the cornerstone of peace.
Il consiglio di Spock, che sembrava tanto discutibile, si rivelò essenziale per la creazione della pace.
Andrew, the cornerstone of their faith is the Church, not a crying statue.
La statua viene portata in Vaticano per le analisi degli esperti. Geologi, ingegneri, medici.
Diversity... is the cornerstone of progress, as I've always said.
Diversita'... e' la pietra angolare del progresso, come ho sempre detto.
It's going to be the cornerstone of my campaign for class president.
Sara' la chiave di volta della mia campagna per rappresentante.
That body's the cornerstone of my marriage.
Quel corpo è ciò su cui si basa il mio matrimonio!
Friendship is the cornerstone of any good relationship.
L'amicizia è il pilastro di ogni buon rapporto. Oh!
All structure must start with foundation, and communication is the cornerstone of foundation.
Tutte le strutture si basano su delle buone fondamenta. La comunicazione, e' la base delle fondamenta.
Consider that the cornerstone of-of this whole place.
Consideralo come... la prima pietra di tutto questo posto.
There are several types of the disease, but proper nutrition is the cornerstone of their treatment.
Esistono diversi tipi di malattia, ma una corretta alimentazione è la pietra angolare del loro trattamento.
The senator is going to unveil a far-reaching environmental initiative that is the cornerstone of his term.
Il senatore svelerà un'iniziativa ambientale di ampia portata, che è il fondamento del suo mandato.
Family and honesty is the cornerstone of The Movement.
La famiglia e la sincerità sono le pietre angolari del movimento.
The intake interview is the cornerstone of our treatment, so this isn't a test.
L'intervista conoscitiva è il fondamento della nostra cura, perciò... non è un test.
The Union has set itself the objective of maintaining and developing an area of freedom, security and justice, the cornerstone of which is the mutual recognition of judicial decisions in civil and criminal matters.
L’Unione europea si è prefissa l’obiettivo di conservare e sviluppare uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia.
(4) The Geneva Convention and the Protocol provide the cornerstone of the international legal regime for the protection of refugees.
«(4) La convenzione di Ginevra ed il relativo protocollo costituiscono la pietra angolare della disciplina giuridica internazionale relativa alla protezione dei rifugiati.
But she's always concerned for everyone, so she's like the cornerstone of this house.
Ma si preoccupa sempre per tutti, quindi lei è la pietra angolare di questa casa.
The family is the cornerstone of the Chinese community.
La famiglia è la pietra angolare della comunità cinese.
It's become the cornerstone of Kara's year.
Per Kara era una pietra miliare annuale.
The Fourth Estate used to be the cornerstone of democracy.
Il Quarto Potere un tempo era il fondamento della democrazia.
Your death will be the cornerstone of a great new kingdom.
La tua morte costituira' le fondamenta su cui si ergera' il nuovo regno.
It's the cornerstone of the link between the living and the dead.
È una delle fondamenta del collegamento tra i vivi e i morti.
Are you ready to open the cornerstone of the new Chuck Bass empire?
Pronto ad aprire quella che sara' la pietra angolare del nuovo impero di Chuck Bass?
Barack and his handlers made the cornerstone of his campaign keeping lobbyists and donors out of his administration.
Barack e i suoi gestori hanno creato la 'pietra angolare' della sua campagna, mantenendo i lobbisti e i donatori fuori dalla sua amministrazione.
Saving lives has always been the cornerstone of global tech research.
Salvare delle vite e' sempre stato il caposaldo delle ricerche della Global Tech.
Garrett's expertise in roosters was the cornerstone of our plan to avoid contact with Juli Baker.
Le conoscenze di Garrett in fatto di galli fu il fondamento del nostro piano per evitare ogni contatto con Juli Baker.
Murder investigations aren't exactly the cornerstone of my practice.
Le indagini su omicidi non sono proprio le basi della mia professione.
The newspaper is just the cornerstone of what I hope is gonna be a new media empire.
Il giornale e' solo il caposaldo di cio' che spero sara' il nuovo impero mediatico.
You see, flexibility is the cornerstone of our profession.
La flessibilita' e' una pietra miliare del nostro lavoro.
It's the cornerstone of his campaign.
E' la chiave della sua campagna.
It's the cornerstone of the mayor's campaign.
E' la chiave della campagna del Sindaco.
The dead are the cornerstone of every homicide investigation.
I morti sono l'elemento fondamentale di ogni indagine di omicidio.
9 Recital 3 in the preamble to the Directive states that the Geneva Convention provides the cornerstone of the international legal regime for the protection of refugees.
Essa è basata sull’applicazione, in ogni sua componente, della Convenzione di Ginevra, che costituisce la pietra angolare della disciplina giuridica internazionale relativa alla protezione dei rifugiati (10).
The Laundry & Home Care business unit is the cornerstone of Henkel’s success story: It all started with a product from this business sector.
La colonna portante su cui si erge il passato ricco di successi di Henkel, è la divisione Laundry & Home Care: tutto ha avuto inizio con la realizzazione di un prodotto proprio in questo settore.
4 According to the recital 3 in the preamble to Directive 2004/83, the Geneva Convention provides the cornerstone of the international legal regime for the protection of refugees.
3 L’articolo 8, paragrafo 1, della Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali, firmata a Roma il 4 novembre 1950, così dispone:
Peter, quoting Isaiah 28:16, refers to Christ as the Cornerstone of Zion: “See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame” (1 Peter 2:6).
Pietro si riferisce a Cristo come alla pietra angolare di Sion. “Ecco, io pongo in Sion una pietra angolare, eletta, preziosa; e chiunque crede in lui non sarà confuso” (1 Pietro 2:6).
And I see this as the cornerstone of regeneration, repair and hope.
E io la vedo come la base per la rigenerazione, la cura e la speranza.
And I gradually understood that as the cornerstone of identity.
e poco a poco capii che quello era il fondamento dell'identità.
The princes of Zoan have become fools. The princes of Memphis are deceived. They have caused Egypt to go astray, who are the cornerstone of her tribes.
Stolti sono i principi di Tanis; si ingannano i principi di Menfi. Hanno fatto traviare l'Egitto i capi delle sue tribù
1.235790014267s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?